fredag 12. februar 2021

«Bjørneklem» av James Gould-Bourn

Oversatt av Hege Frydenlund
Utgitt av Vigmostad Bjørke 2021

Danny ble enkemann for et års tid siden, etter en bilulykke. Sønnen Will var med i bilen og ble skadet, men er heldigvis bra igjen og uten mén, det vil si; et lite problem er det: Han har ikke sagt ett kløyva ord siden ulykken skjedde, til Dannys store frustrasjon og fortvilelse.
Det har vært et forferdelig tøft og slitsomt år for far og sønn, men det skal bli enda verre: På jobben er det begynt en ny sjef som er urimelig og hard. Det går ikke bedre enn at Danny får sparken. Og på toppen av alt kommer husverten og forlanger leia betalt på rappen, ellers kommer Danny og Will til å bli kastet ut, og Danny vil bli slått helseløs i tillegg. Nå er gode råd dyre. Heldigvis får Danny en ide en dag han ser gateartistene i parken. Ideen omsettes raskt til praksis ved at han skaffer seg et pandakostyme i håp om at dette skal bringe penger til kassa.
Det skal vise seg ikke å være så lett å tjene penger som panda, men en stor bonus er det at Will en dag kommer bort og begynner å prate (!) med pandaen. Dette gleder Danny enormt, men samtidig settes han i et dilemma, for hvordan skal han få forklart Will - som tror han jobber som bygningsarbeider fortsatt - at det er han som er inni pandaen?

Dette er en sjarmerende, humoristisk og lettlest roman, om tap og sorg, men også om verdien av vennskap, og om forholdet mellom barn og foreldre som settes på en fryktelig hard prøve, men som - om enn etter noe famling - sammen kan klare å finne veien videre.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar